Showing posts with label Children Books. Show all posts
Showing posts with label Children Books. Show all posts

Thursday, October 14, 2021

Editura Arthur lanseaza o noua carte pentru copii scrisă de J.K. Rowling, Mărețele aventuri ale Porcului de Crăciun

EDITURA ARTHUR ANUNȚĂ

APARIȚIA UNEI NOI CĂRȚI PENTRU COPII

SCRISĂ DE J.K. ROWLING,

CARE A AVUT LANSAREA PE 12 OCTOMBRIE 2021

București / 12.10.2021 / ora 12.00

 

Editura Arthur are plăcerea să anunțe lansarea unei noi cărți pentru copii scrisă de J.K. Rowling, Mărețele aventuri ale Porcului de Crăciun (The Christmas Pig), pe data de 12 octombrie 2021. Cartea este tradusă din limba engleză de Tatiana Dragomir și publicată în colecția Arthur Gold, într-o variantă cartonată (38.38 lei). Este disponibilă pentru precomandă cu 15% reducere pe site-ul Arthur.

Mărețele aventuri ale Porcului de Crăciun este publicată simultan în Regatul Unit al Marii Britanii, Australia, Noua Zeelandă, Irlanda și India, de editura Hachette Children’s Group și în Statele Unite ale Americii și Canada la editura Scholastic. Va fi de asemenea tradusă în peste douăzeci de limbi la edituri din toată lumea – vom putea vorbi așadar de o publicare globală.

Mărețele aventuri ale Porcului de Crăciun este o poveste înduioșătoare și incitantă despre dragostea unui băiețel pentru jucăria lui prețioasă și despre cât de departe poate ajunge în căutarea ei. Cartea este o poveste de sine stătătoare, fără vreo legătură cu celelalte cărți scrise anterior de J.K. Rowling și se adresează copiilor cu vârsta minimă de 8 ani. Scrisă de una dintre cele mai mari povestitoare din lume, Mărețele aventuri ale Porcului de Crăciun este o poveste de care se va îndrăgosti întreaga familie.

 

Despre carte

Jack îl iubește pe Um Porc, jucăria sa din copilăria fragedă. UP a fost întotdeauna alături de el, la bine și la rău. Până când, într-un Ajun de Crăciun, se întâmplă ceva înspăimântător – UP e de negăsit.

Însă Ajunul Crăciunului e o noapte a miracolelor și a cauzelor pierdute, o noapte când toate prind viață – chiar și jucăriile.

Așa se face că Jack și Porcul de Crăciun (înlocuitorul agasant al lui UP) pornesc într-o călătorie uluitoare prin Tărâmul celor Pierduți, un loc cu totul magic. Cu ajutorul unei Merindașe vorbitoare, al unei Busole viteze și al unei creaturi înaripate, pe nume Speranța, își propun să-l salveze pe cel mai bun prieten al lui Jack din ghearele înspăimântătorului Pierzător, ronțăitorul de jucării.

Mărețele aventuri ale Porcului de Crăciun e primul roman scris de J.K. Rowling pentru copii de la Harry Potter încoace și îi urmează lui Ickabog, basmul publicat anul trecut, care a constituit întoarcerea strălucită a autoarei la cărțile pentru copii. Ickabog a fost postat online sub formă de foileton, gratis, pentru a le oferi o distracție copiilor în timpul pandemiei, iar fondurile obținute din drepturile de autor au fost donate de J.K. Rowling fundației ei caritabile, Volant, pentru a ajuta grupurile vulnerabile afectate de pandemia Covid-19. Autoarea de abia așteaptă să se reîntâlnească iarna aceasta cu micii ei cititori, prin publicarea Mărețelor aventuri ale Porcului de Crăciun.

Noua carte le stârnește cititorilor imaginația și îi ajută să inventeze valori care păreau pierdute. Povestea le oferă copiilor șansa de a lua parte la o aventură imaginară și de a descoperi scopuri semnificative.

Cartea este publicată într-un format potrivit spre a fi dăruită, cu o supracopertă iscusit colorată, cu nouă ilustrații mari alb-negru în interior, întinse pe câte două pagini, și decorată de ilustratorul premiat Jim Field.

 

Despre autoare

J.K. Rowling este autoarea celor șapte volume din seria Harry Potter, traduse în peste 80 de limbi, vândute în peste 500 milioane de exemplare și ecranizate în opt filme de succes. A mai scris încă trei volume scurte, în scopuri caritabile, printre care și volumul Animale fantastice și unde le poți găsi, care ulterior a devenit sursa de inspirație pentru o nouă serie de filme. Povestea lui Harry ajuns adult a fost continuată într-o piesă de teatru, Harry Potter și copilul blestemat, pe care J.K. Rowling a scris-o împreună cu dramaturgul Jack Thorne și regizorul John Tiffany.

În anul 2020, J. K. Rowling s-a întors la cititorii mai tineri cu basmul Ickabog, inițial publicat online, gratis, pentru copiii aflați în carantină, iar fondurile obținute din drepturile de autor au fost mai târziu donate spre a ajuta comunitățile vulnerabile afectate de pandemia Covid-19.

J.K. Rowling a primit numeroase premii și distincții pentru cărțile ei, inclusiv pentru seria de cărți polițiste scrise sub pseudonimul Robert Galbraith. Sprijină numeroase cauze umanitare prin intermediul fundației ei caritabile, Volant, și este, de asemenea, fondatoarea organizației caritabile Lumos, ce îngrijește copiii.

A vrut să fie scriitoare de când se știe și cel mai bine se simte când poate să stea într-o cameră, plăsmuind povești. Locuiește împreună cu familia sa în Scoția.

 

Despre ilustrator

Jim Field este un ilustrator premiat, creator de personaje și regizor de animație. A lucrat la o varietate mare de proiecte, de la videoclipuri muzicale și generic de film, la publicitate și cărți. 

Prima lui carte ilustrată, Cat Ahoy!, a câștigat Premiul „Roald Dahl” și a fost nominalizată pentru Premiul „Kate Greenaway”. De atunci, a ilustrat o grămadă de cărți premiate și bestselleruri pentru copii, inclusiv Oi Frog! și The Lion Inside, seria pentru adolescenți Rabbit and Bear sau romane pentru cititori de peste 11 ani semnate de David Baddiel. Jim Field și-a făcut debutul ca scriitor și ilustrator cu Monsieur Roscoe - On Holiday, o carte bilingvă care își familiarizează cititorii cu primele cuvinte în limba franceză.

Jim a crescut în Farnborough, a lucrat în Londra și acum trăiește în Paris, cu soția și fiica lui.






Follow on Bloglovin

Monday, October 11, 2021

Cititi un FRAGMENT in avanpremiera din Cartea Prafului II: Federația secretă de Philip Pullman


Cartea Prafului I: Federația secretă, Philip Pullman

Traducere din limba engleză de Iulia Arsintescu

Colecția Arthur GOLD, Editura Arthur, 2021


         PRECOMANDA


„Tabăra adversă are o energie pe care tabăra noastră n‑o are. Vine din siguranța că are dreptate. Dacă ai siguranța asta, ești dispus să faci orice ca să ajungi la ce ți‑ai propus. E cea mai veche problemă omenească, Lyra, și anume diferența dintre bine și rău. Răul se poate manifesta fără scrupule, iar binele nu poate.“

Ferestrele dintre lumile multiple au fost pecetluite, aventurile memorabile din copilăria Lyrei Silvertongue se află de mult în urmă – cel puțin așa îi place să-și spună. Are douăzeci de ani și e studentă la Colegiul St. Sophia. Tinde uneori să creadă că totul este doar ceea ce pare și nimic mai mult, dar nu poate nega semnele primite de la o lume nevăzută despre care nici ea, nici Pantalaimon, daimonul ei, nu și-au imaginat că ar exista: o lume cuprinzând ființe și fenomene ce alcătuiesc federația secretă.


Lyra ajunge să pună sub semnul întrebării până și evenimentele din trecut atunci când află rolul jucat de Malcolm Polstead în salvarea vieții ei. De acum Lyra și Malcolm vor călători mult dincolo de hotarele Oxfordului, de-a lungul și de-a latul Europei, până în Levant, căutând un oraș bântuit de daimoni și un deșert despre care se spune că ar deține adevărul Prafului. Pericolele pe care le înfruntă vor pune la grea încercare tot ce au crezut că știu despre lume – și despre ei înșiși.

„Federația secretă este o revenire maiestuoasă către o nouă etapă din viața Lyrei, cu toată magia, folclorul și fantasticul pe care numai Philip Pullman le poate oferi.“ -Hypable


„Povestea lui Pullman ne provoacă în continuare să gândim. Iar proza lui este, ca de fiecare dată, convingătoare.“ -The Times

Alte titluri de Philip Pullman:


FRAGMENT:

Lyra nu putea dormi pentru că se gândea la jurnal și la înțelesul cuvântului akterrakeh. Avea legătură cu călătoria spre clădirea roșie și poate cumva cu separarea de daimon, dar se simțea prea obosită ca să mai înțeleagă ceva. Bărbatul ucis se putea separa, iar din cele scrise de dr. Strauss în jurnal, nimeni nu putea face călătoria rămânând intact. Să fi fost akterrakeh cuvântul folosit pentru separare de una dintre limbile locale?

Cel mai bine s‑ar fi putut gândi la toate stând de vorbă cu Pan. Dar el era inabordabil. Lectura despre separarea din Tashbulak a celor doi bărbați îl supărase, îl înfuriase, îl speriase – probabil toate aceste lucruri – la fel ca și pe ea, iar pe urmă ajunseseră din nou la nebunia cu romanul acela pe care el îl ura atât de mult. Existau o mulțime de lucruri în legătură cu care se contraziceau, iar cartea aceea era printre cele mai toxice.

Hiperchorasmienii, scrisă de un filozof german numit Gottfried Brande, era un roman extraordinar de la modă printre tinerii deștepți din toată Europa și chiar de mai departe. Reprezenta un fenomen editorial: avea nouă sute de pagini, un titlu imposibil de pronunțat (cel puțin până când Lyra învățase să pronunțe ch ca pe c), un stil neabătut de auster și nimic care să aducă a intrigă romantică, dar se vânduse în milioane de exemplare și influențase gândirea unei întregi generații. Spunea povestea unui tânăr care își propusese să‑l omoare pe Dumnezeu și reușise. Dar ce avea ea neobișnuit, calitatea care o evidenția față de orice altceva citise Lyra vreodată, era faptul că în lumea descrisă de Brande oamenii nu aveau daimoni. Erau absolut singuri.

La fel ca mulți alții, Lyra fusese vrăjită, hipnotizată de forța poveștii și simțise cum îi bubuie capul de la energia cu care protagonistul denunța absolut tot ce stătea în calea rațiunii pure. Până și misiunea de a‑l căuta pe Dumnezeu pentru a‑l ucide era exprimată în cei mai raționali termeni cu putință: era irațional ca el să existe și rațional să‑l distrugi. Nu exista nici urmă de limbaj figurativ, de metaforă sau ceva asemănător. La sfârșitul romanului, când eroul privește răsăritul din vârf de munte – moment care în mâinile altui scriitor ar fi putut reprezenta începutul unei noi epoci a cunoașterii, eliberate de superstiții și de ignoranță, naratorul respinge cu dispreț acest simbolism comun. Ultima propoziție suna așa: „Nu era nimic mai mult decât ce era.“

Printre cei de vârsta Lyrei, propoziția reprezenta un fel de reper al gândirii progresiste. Devenise la modă să discreditezi orice reacție emoțională exagerată, orice încercare de a descifra alte înțelesuri într‑o întâmplare oarecare sau orice argument care nu se justifica prin logica: „Nu este nimic mai mult decât ce este.“ Lyra însăși folosise de mai multe ori în discuții această propoziție și îl simțise pe Pan întorcându‑se disprețuitor de fiecare dată.

Când se treziră în dimineața de după ce citiseră jurnalul doctorului Strauss, neînțelegerea lor în legătură cu Hiperchorasmienii era în continuare vie și dureroasă. În timp ce se îmbrăca, Lyra zise:

— Pan, ce te‑a apucat în ultimul an? Tu nu erai așa. Noi nu eram așa. Ne contraziceam în legătură cu anumite lucruri fără să păstrăm o supărare monumentală…

— Nu‑ți dai seama cât de mult te afectează atitudinea asta pe care o etalezi? răbufni el, stând pe bibliotecă.

— Care atitudine? Despre ce vorbești?

— Omul acela are o influență nefastă. N‑ai văzut ce se‑ntâmplă cu Camilla? Sau cu băiatul acela din Balliol – cum îl cheamă, Guy Nu‑știu‑cum? De când au început să citească Hiperclismaticii sau cum se cheamă, au devenit aroganți și insuportabili în toate privințele. Își ignoră daimonii de parcă n‑ar exista. Văd și la tine ceva asemănător. Un fel de absolutism…

Poftim? Spui numai prostii. Refuzi orice informație despre carte, dar crezi că ai dreptul s‑o critici…

— Nu dreptul, ci datoria! Lyra, refuzi să gândești. Sigur că știu despre ce‑i vorba în blestemata aia de carte. Știu exact tot ce știi și tu. Probabil chiar mai mult, fiindcă eu nu mi‑am anulat bunul simț, sau simțul a ceea ce‑i corect, așa cum ai făcut tu de când ai citit‑o.

— Pe tine te roade că povestea îi exclude pe daimoni.

Pan o privi urât, apoi sări înapoi pe birou. Ea se trase în spate. Uneori era foarte conștientă ce dinți ascuțiți avea.

— Ce vrei să faci? Să mă muști până îți dau dreptate?

— Chiar nu vezi? o întrebă el din nou.

— Văd o carte pe care o consider extrem de puternică și de captivantă intelectual. Înțeleg seducția rațiunii, lucidității și logicii. Nu – nu seducția – sunt convingeri pe care le împărtășesc. Nu‑i vorba de un puseu emoțional. Ține în întregime de gândirea rațională…

— Tot ce‑i emoțional nu poate fi decât spasm, da?

— Felul în care te porți…

— Nu, Lyra, nu mă asculți. Nu cred că mai avem nimic în comun. Nu pot suporta să te văd transformându‑te într‑un monstru respingător și limitat de logică rece. Te schimbi, despre asta‑i vorba. Nu‑mi place. Fir‑ar să fie, pe vremuri ne avertizam reciproc în legătură cu acest gen de…

— Și crezi că numai romanul e de vină?

— E și vina acelui individ pe care‑l cheamă Talbot. E la fel de rău, doar că mai laș.

— Talbot? Simon Talbot? Bagă‑ți mințile‑n cap, Pan. Nu există doi gânditori mai diferiți. După Talbot, nu există adevăr deloc. Brande…

— N‑ai văzut capitolul acela din Impostorul etern?

— Care capitol?

— Cel pe care a trebuit să te suport citindu‑l toată săptămâna trecută. E limpede că tu nu l‑ai înțeles, dar eu, da. Cel în care pretinde că daimonii sunt doar – cum le spune el? – proiecții psihologice fără realitate independentă. Acel capitol. Totul argumentat foarte drăgălaș, fermecător, cu o scriitură elegantă și spirituală, plină de paradoxuri inteligente. Știi despre ce vorbesc.

— Dar tu nu ai realitate independentă. Știi prea bine. Dacă eu mor…

— Nici tu nu ai, vacă proastă. Dacă mor eu, mori și tu. Touché!

Lyra se întoarse, prea furioasă să vorbească.

Simon Talbot era un filozof din Oxford despre a cărui carte recentă se discuta mult în universitate. În vreme ce Hiperchorasmienii era un succes de public considerat de critici o prostie și citit mai ales de tineri, Impostorul etern era favoritul experților literari, care îi lăudau eleganța stilului și inteligența ludică. Talbot era un sceptic radical, pentru care adevărul și chiar realitatea erau epifenomene de natura curcubeului, fără semnificație fundamentală. În farmecul sclipitor al prozei lui, tot ce era solid curgea, aluneca și se dispersa ca mercurul vărsat dintr‑un barometru.

— Nu, zise Pan. Nu sunt diferiți. Sunt două fețe ale aceleiași monede.

— Numai pentru ce spun – sau nu spun – despre daimoni. Nu‑i laudă suficient…

— Lyra, aș vrea să auzi ce spui. Ceva s‑a întâmplat cu tine. Ești în puterea unei vrăji sau mai știu eu ce. Oamenii ăștia sunt periculoși!




Follow on Bloglovin

Friday, March 23, 2018

Michelle Cuevas, îndrăgita autoare de cărți pentru copii, vine în România, la invitația Grupului Editorial ART

Michelle Cuevas este cunoscută cititorilor autohtoni datorită volumelor Confesiunile unui prieten imaginar. Memoriile lui Jacques Papier (Editura Arthur, 2016) și Destupătorul de Sticle din Ocean (Editura Vlad și Cartea cu Genius, 2017), cărți traduse cu succes în România și în alte peste 20 de țări

La finalul acestei luni, îndrăgita autoare de cărți pentru copii, scriitoarea americană Michelle Cuevas, vine în România. Timp de două zile, pe 30 și pe 31 martie, Michelle Cuevas va participa la o serie de evenimente care vor avea loc atât în capitală, cât și în afara Bucureștiului. Programul include o serie variată de manifestări: întâlniri cu cititorii, ateliere de lectură și ilustrație pentru copii, dar și un eveniment dedicat profesioniștilor – o masă rotundă la care vor fi prezente, alături de autoarea americană, nume importante ale literaturii pentru copii și tineret din România. Accesul la evenimente este gratuit, în limita locurilor disponibile.



Michelle Cuevas (n. 1982, Massachusetts) este, astăzi, un nume în ascensiune al literaturii de limbă engleză pentru copii. Autoare a șase cărți, traduse cu succes în peste 20 de țări, Cuevas este cunoscută în rândul tinerilor cititori români datorită celor două volume traduse în română: Confesiunile unui prieten imaginar. Memoriile lui Jacques Papier (Editura Arthur, 2016, traducere de Laura Sandu) și Destupătorul de Sticle din Ocean (Editura Vlad și Cartea cu Genius, 2017, traducere de Radu Paraschivescu), două dintre cele mai apreciate titluri ale sale – volumul Confesiunile unui prieten imaginar. Memoriile lui Jacques Papier urmează să fie ecranizat de Fox Animation, iar Destupătorul de Sticle din Ocean, bestseller absolut în Statele Unite, a fost desemnată cea mai bună carte a anului de publicațiile Time, People, The Boston Globe.
Scriitoarea semnează și scenarii de filme de animație, printre care și Follow Your Heart, prezent în selecția finală a Premiilor Oscar 2018, la secțiunea scurt metraj de animație.

În luna martie a acestui an, The Care and Feeding of a Pet Black Hole, cea mai recentă carte a autoarei, a fost inclusă în lista Inaugural Excellence in Children's and Young Adult Science Fiction de către Library and Information Technology Association, parte a American Library Association (ALA), cea mai mare și cea mai veche asociație a bibliotecilor din lume.

Programul scriitoarei Michelle Cuevas în România
(Accesul la evenimente este gratuit, în limita locurilor disponibile)

PLOIEȘTI:
Vineri, 30 martie // ora 12:30 // Teatrul pentru Copii Ciufulici
„Autor și personaj”: Întâlnire cu scriitoarea Michelle Cuevas, autoarea volumelor Confesiunile unui prieten imaginar. Memoriile lui Jacques Papier (Editura Arthur, 2016) și Destupătorul de Sticle din Ocean (Editura Vlad și Cartea cu Genius, 2017).

BUCUREȘTI:
Vineri, 30 martie // ora 18:00 // Librarium TNB
Atelier în limba engleză cu Michelle Cuevas și destinat copiilor cu vârste între 7 şi 12 ani.
Amfitrion: Matei Sâmihăian

Sâmbătă, 31 martie // ora 12:00 // Cărturești Carusel
Prezentare de carte în prezenţa autoarei și spectacol-lecturăConfesiunile unui prieten imaginar. Memoriile lui Jacques Papier (Editura Arthur, 2016) și Destupătorul de Sticle din Ocean (Editura Vlad și Cartea cu Genius, 2017).
Invitate: Ioana Nicolaie, Irina Georgescu
Amfitrion: Marius Constantinescu
Spectacolul-lectură este susținut de echipa Centrului de Teatru Educațional Replika (Mihaela Michailov, Viorel Cojanu, Silvana Negruțiu, Mihaela Rădescu)

Sâmbătă, 31 martie // ora 18:00 // Muzeul Național al Literaturii Române (Sediul Expozițional din str. Nicolae Crețulescu nr. 8)
„Don't Tell the Grown-Ups”: Masă rotundă care își propune să investigheze ce înseamnă, în 2018, să scrii cărți pentru copii, organizată de Grupul Editorial Art şi „De Basm” – Asociația Scriitorilor pentru Copii și Tineret din România
Participă: Michelle Cuevas, Lavinia Branişte, Adina Popescu, Florentina Hojbotă

Amfitrioană: Laura Grünberg


Follow on Bloglovin

Monday, March 19, 2018

Recenzie! Harry Potter și prizonierul din Azkaban (#3) de J.K. Rowling


Cea mai râvnită serie la Gaudeamus 2016

Publicată în decembrie 2016
Traducere din limba engleză de Radu Paraschivescu
- Categorie de vârstă: 14+
hardcover

ISBN 9786067880267
Bestseller, Recomandată, Pentru copii
Autor: J.K. Rowling
Colecție: Arthur GOLD


Când Cavalerobuzul opreşte brusc în faţa lui, răsărind din întuneric, pentru Harry Potter începe un nou an şcolar care nu e nici pe departe unul obişnuit.

Sirius Black, criminal în serie şi discipol al Lordului Voldemort, a evadat de la Azkaban, închisoarea vrăjitorilor, şi toată lumea spune că ar fi pe urmele lui Harry. La prima oră de divinaţie, profesoara Trelawney vede în frunzele de ceai din ceaşca lui Harry un semn prevestitor de moarte... Dar mai înfricoşător decât orice e că în jurul şcolii patrulează dementori, care pot sorbi suflete cu Sărutul lor mortal.

Parerea mea:

Am descoperit Harry Potter în urmă cu mulți ani și mă bucur că sunt și astăzi copii interesați, care o citesc. După atâta timp, încă este seria mea peferată și probabil cea care m-a marcat cel mai puternic. Au trecut mai bine de 10 ani de când am citit ultimul volum și încă mai zâmbesc atunci când văd cărțile frumos așezate în raft, încă îmi mai tresare inima când deschid un volum, încă mă consider un fan.

Harry Potter și prizonierul din Azkaban este poate volumul meu preferat al seriei, spun poate pentru că de cele mai multe ori se bate pentru acest titlu cu Ordinul Phoenix, volumul pe care l-am considerat mulți ani preferatul meu. Sirius Black este personajul meu preferat, iar dacă vă numărați printre cei care au citit seria știți de ce spun asta.


Pentru cei care acum descoperă aceasta serie, Harry Potter si prizonierul din Azkaban și Harry Potter și Ordinul Phoenix sunt volumele în care Sirius Black joacă un rol esențial, iar la finalul unuia dintre ele plâng de fiecare dată, indiferent că o citesc prima, a doua sau a zecea oară.

Dar să revenim la Harry Potter și prizonierul din Azkaban. Harry nu este un copil normal, în primul rând pentru că este vrăjitor și nu sunt prea mulți copii care se pot mândri cu acestă calitate și nici măcar nu este un vrăjitor obișnuit, ci unul faimos. Dar faima nu este ceva ce îl atrage pe Harry, pentru că a venit cu un preț, moartea părinților săi pe când el avea doar un an. 

Harry pare să fie un magnet pentru necazuri. De când învață la Hogwarts, școala de vrăjitori, a reușit să salveze singura piatra filosofală existentă și să omoare monstrul lăsat de Salazar Viperin într-o cameră secretă din castel. 

Dar problemele cu care Harry se confruntă înainte de începerea celui de-al treilea an la Hogwarts sunt ceva mai normale, cum ar să-și convingă unchiul și mătușă să-i semneze învoirea pentru a vizita singurul oraș din Marea Britanie locuit în totalitate de vrăjitori sau cum să nu fie exmatriculat după ce a umflat-o pe mătușa Marge, sora unchiului Vernon, și a lăsat-o plutind în camera de zi. Poate asta nu e ceva prea obșnuit. Dar acestea sunt abia începutul aventurilor lui Harry. Cu un nou profesor la Apărare contra magiei negre, și eu am fost la fel de șocată ca voi, avem un nou profesor, iar după soarta tragică a predecesorilor lui chiar îmi este milă de domnul profesor Lupin. Remus Lupin pare a fi primul profesor competent de Apărare contra magiei negre și în mod suspect pare să-i fie mai mult decât antipatic lui Severus Snape, spre deosebire de Quirell si Lockhart pe care îi considera inferiori și nesuferiți pentru că i-au furat catedra pe care și-o dorea cel mai mult, Snape pare să-l urască de-a dreptul pe Lupin. Iar profesoara de Previziuni despre viitor, Trelawney, pare să-i prevadă un sfârșit tragic lui Harry de fiecare dată când îl privește. 


Însă, Dementorii, acele creaturi oribile ce păzesc Azkabanul – închisoarea vrăjitorilor, care fură fericirea din oameni și îi fac să retrăiască cele mai îngrozitoare amintiri, sunt un adevărat coșmar pentru Harry, care pare să leșine de fiecare dată când un Dementor este prin preajmă, spre amuzamnetul lui Draco și al prietenilor lui. Pericolul cel mai mare pentru Harry nu vine totuși din partea Dementorilor, ci a omului pe care aceștia îl caută la Hogwarts, Sirius Black, primul vrăjitor care a scăpat din Azkaban. Îmi aduc cu exactitate aminte de momentul în care am decis că-l urăsc pe Sirius Black mai mult ca pe Cap de Mort, eram la masă și vorbeam cu patimă despre cât de îngrozitor este Sirius Black. Vă las pe voi să descoperiți dacă îl detestați pe Sirius la fel de mult cât am facut-o eu în acel moment sau dacă îl puteți ierta. 

Cred că acesta este volumul maturizării pentru Harry, poate mai mult decât Pocalul de Foc, unde povestea devine mai întunecată și războiul trece la un alt nivel. În prizonierul din Azkaban, Harry descopera cine este el de fapt, cine a fost tatăl său și este mai aproape ca niciodată să descopere sensul acestei lupte neîncetate cu Cap de Mort. Acest volum atinge toate punctele care îl vor marca mai târziu pe Harry și dacă sunteți fanii aventurilor lui, nu aveți cum să ratați această șansă de a-i însoți într-un nou an la Hogwarts.

Lectura plăcută!




Follow on Bloglovin

Friday, December 15, 2017

În pregătire la editura Arthur!


O buclă în timp | paperback
de Madeleine L'Engle



Medalia Newbery; Premiile Raftul Lewis Carroll și Sequoyah; Pe locul 4 în „Topul celor mai bune cărți pentru copii scrise vreodată” realizat de revista Time în 2015; Inclusă în 2014 de Entertainment Weekly între cele „50 de cărți pe care orice copil ar trebui să le citească”

Traducere din limba engleză și note de Andreea Caleman
paperback, 226 p, 130x190 mm
ISBN 978-606-788-283-4
Bestseller, Recomandată, Pentru copii
Colecție: Classic Yellow


E noapte şi o furtună zguduie casa din temelii. Meg, Charles Wallace şi mama lor sunt în bucătărie când o străină apare la uşa lor: este doamna Ce, un vârtej a abătut-o din drum. După o cană de lapte cu cacao, le transmite un mesaj important: teseractul există. Ce este teseractul? se întreabă cei doi fraţi şi află că e cea de a cincea dimensiune, iar tatăl lor tocmai asta cerceta înainte să dispară brusc şi inexplicabil.

În scurt timp îşi fac un prieten nou, Calvin, şi ajung să le cunoască şi pe doamnele Care şi Cine, prietenele misterioasei lor musafire din miez de noapte. Așa începe fantastica lor aventură prin spaţiu şi timp, pe urmele tatălui dispărut.



O serie de evenimente nefericite III. Fereastra Fantastică
de Lemony Snicket

A treia carte din seria de evenimente nefericite

Traducere din limba engleză de Alina Popescu
Ilustrații de Brett Helquist
hardcover, 212 p, 130x175 mm
ISBN 978-606-7882-018
Pentru copii, Ilustrată
Ilustrator: Brett Helquist



Dragă Cititorule

Dacă nu ai citit niciodată nimic despre orfanii Baudelaire, înainte să mai citești fie și o singură propoziție trebuie să știi următoarele: Violet, Klaus și Sunny sunt niște copii buni la inima și iuți la minte, însă viețile lor, îmi pare rău să zic asta, sunt pline de ghinioane și nenorociri. Toate poveștile despre acești trei copii sunt nefericite și sumbre, iar cea pe care-o ții acum în mână s-ar putea să fie cea mai tristă dintre toate. 

Dacă nu ai curajul să citești o poveste în care e vorba, printre altele, despre un uragan, un dispozitiv de semnalizare, niște lipitori flămânde, supa rece de castraveți, un ticalos sinistru și-o păpușă pe nume Penny Perfecta, atunci cartea de față probabil te va umple de deznădejde.

Eu voi continua cronica acestor tragice întâmplări, căci asta mi-e menirea. Tu însă trebuie să decizi singur dacă poți îndura o poveste nefericită.


Cu deosebit respect,

Lemony Snicket


Citește și primele două volume din serie:





Follow on Bloglovin

Tuesday, November 14, 2017

Lansările Editurii Arthur la Gaudeamus 2017

SÂMBĂTĂ, 25 noiembrie, standul Editurii ARTHUR
10:30 Lansarea revistei Ordinul povestitorilor nr. 6, coordonată de Adina Popescu, cu texte de Gabriel Cărtătescu, Viviana Pantezică, Agatha Băcescu, Rami Mihai Cristescu, copiii din clasa a V-a de la Colegiul Național „Mihai Eminescu” din Buzău, Alexandra Luca, Vlad Iordache Grigore, Tea Slobozeanu, Elena Diana Nedelcu, Darius Munteanu, Darius Munteanu, Daria Nicolae, Alexandra Pop, Ioana-Eliza Pop, Maria Stoica, Matei Covaci, Raluca Luzi, Oana Salantai, Cosmin Lazăr,  David Stavilă, Cristian Mitrea, Horia Petrean, Elisa Merca, Teodora Minea, copiii de la Colegiul Economic „Virgil Madgearu” și de la Liceul Teoretic „Emil Racoviță” din Galați și ilustrații de Delia Calancia. 


11:00 Lansarea antologiei Cel mai mult și mai multSeniorii cu ilustrații de Dan Ungureanu și texte de Florin Bican, Ioana Bot, Lavinia Braniște, Max Gruenwald, Laura Grunberg, KJ Mecklenfeld, Călin Andrei Mihăilescu, Alex Moldovan, Veronica Niculescu, Radu Paraschivescu, Adina Popescu, Simona Popescu, Ana Rotea, Doina Ruști, Matei Sâmihăian, Dan Stanciu, Elena Vlădăreanu


11:30 Lansarea antologiei Cel mai mult și mai multJuniorii
Povestitori: Andrei Antonio Căciularu, Vlad Doboș, Maria Alexandra Stoica, Laura Elena Ștefan, Maria Irina Georgescu, Daria Merce, Miruna Nicolae, Emma Zach, Daria Demian, Maria Dumitriu, Elisa Merca, Viviana Pantazică, Theodora Durnea, Răzvan Andrei Juncu, Luca Olteanu, Maria Rotaru, Delia Bălaș, Rami Mihai Cristescu, Ștefania Valentina Els, Maria Rădulescu.
Ilustratori: David Alexandru, Petru Gîngă, Iulian Oleniuc, Andreea Gabriela Tudor, Ioana Văllimărescu


12:00 Lansare Dosarul Grafitti de Ana Rotea
Invitați: Lavinia Braniște, Alina Purcaru


DUMINICĂ, 26 noiembrie, standul Editurii ARTHUR
11:00 Premiile Trofeul Arthur. Dublă lansare Aventurile piratului Ket de Alis Popa și Pericol de Raluca Poenaru.
Invitați: Diana Zografi, Radu Paraschivescu, Florin Bican


11:45 Lansare Tropice tâmpe de Florin Bican                                                   
Invitați: Florentina Hojbotă, Radu Paraschivescu



sursa: www.editura-arthur.ro


Follow on Bloglovin

Friday, November 10, 2017

Romane in pregatire la Editura Arthur!


O poveste în care devotamentul și dârzenia se împletesc cu simțul aventurii și curajul

Ilustrații de Pauline Baynes
Traducere din limba engleză de Irina Oprea și Radu Paraschivescu
hardcover, 140x205 mm
ISBN 978-606-788-285-8
Bestseller, Recomandată, Pentru copii, Ilustrată
Autor: C.S. Lewis
Colecție: Arthur GOLD

Un nobil grup de prieteni, format din Jill, Eustace și Puddleglum, Omul-din-mlaștini, este trimis de Aslan să-l salveze pe Rilian, Prințul Narniei dispărut. Ca să-i călăuzească, Aslan îi dă lui Jill patru semne pe care trebuie să le țină bine minte, în ordinea în care i-au fost date. În căutarea lor, cei trei au de înfruntat pericole groaznice și de străbătut peșteri adânci și întunecate. Dar misiunea lor în Ținuturile Subpământene îi face să înfrunte un rău mai seducător și mai mortal decât și-ar fi închipuit vreodată.




Traducere din limba engleză de Iulia Arsintescu
hardcover, 145x185 mm
ISBN 978-606-788-197-4
Pentru copii
Colecție: Orange Fantasy

„Un șobolan care apărea ici-colo, chițăind sonor și bălăcindu-se în smântâna proaspătă putea fi, doar el, o adevărată pacoste. După câteva astfel de zile, era uimitor să vezi cât de mult se bucurau oamenii să vadă un puști cu mutră de tont, dar cu fluier de vrăjit șobolanii. Și rămâneau uimiți când șobolanii ieșeau din toate găurile ca să-l urmeze pe fluieraș să iasă din oraș. Dar uluiți cu adevărat ar fi fost să afle că șobolanii și fluierașul se întâlneau undeva în boschetele de lângă oraș cu un motan și numărau solemn banii.“

Formidabilul Maurice pune la cale escrocheria perfectă. Descurcăreț în viața de stradă, motanul cunoaște valoarea banilor și vorbele lui meșteșugite sunt foarte convingătoare. Dar când Maurice și cohortele de șobolani care-l urmează hotărăsc să înșele orașul BaDeloc, nu sunt de ajuns cuvintele avântate pentru a supraviețui pericolelor care-i așteaptă. Fiindcă acesta e un oraș unde nu prea se găsește de mâncare iar șobolanii sunt priviți cu ură, unde pivnițele sunt căptușite cu capcane mortale și unde un rău înspăimântător pândește sub străzile înfometate...

Plasată în populara Lume Disc, povestea spusă de Terry Pratchett este deopotrivă cuceritoare și nostimă. Unul dintre cei mai apreciați scriitori de fantasy răstoarnă o poveste clasică și nimeni nu se va mai uita cu aceiași ochi la fluierașul fermecat, și nici la șobolani.




hardcover, 145x210 mm
ISBN 978-606-788-241-4
Pentru copii
Colecție: Smart Blue

Când apare o ghicitoare în piața orașului Baltese, orfanul Peter Augustus Duchene știe ce întrebări vrea să-i pună: Mai trăiește sora lui? Și dacă da, cum o poate găsi? Răspunsul misterios al ghicitoarei (Un elefant! Un elefant îl va călăuzi acolo!) declanșează un lanț de evenimente remarcabile, imposibile, totuși mai reale decât cele din viața de zi cu zi. Se petrec minuni: poate cea mai impresionantă este că oamenii descoperă motive să fie solidari. Autoarea evocă teme generoase – încrederea în viitor și sentimentul de a fi acasă, dorința și compasiunea – cu delicatețea unui magician.

Uneori misterioasă, alteori sumbră, dar în cele din urmă plină de speranță, Elefantul magicianului ne amintește că, până și în cele mai întunecate clipe, nu totul este pierdut.“ - School Library Journal



Legenda lui Magee, zis Maniacul.

Traducere din limba engleză de Tatiana Dragomir
paperback
Bestseller, Recomandată, Pentru copii
Colecție: Smart Blue

Se-ntâmplă ca Jeffrey Magee, eroul uneia dintre cele mai importante cărţi pentru copii scrise vreodată, să dorească să fugă. Şi să tot fugă...

Se-ntâmplă ca fuga lui să fie totodată o căutare intensă a unei familii. La fel ca eroii din vechime, care umblau în lung şi-n lat să vindece lumea, în goana lui nebună, Magee uneşte oameni şi schimbă mentalităţi, după cum îşi descoperă talentul la baseball şi dezleagă iţele tuturor nodurilor care-i apar în cale.

Şi se mai întâmplă, în fine, ca din curajul şi candoarea sa neobişnuite să se nască o legendă.



"J.K. Rowling a format o întreagă generaţie de cititori.“ - The Times

Traducere din limba engleză de Tatiana Dragomir
hardcover, 990 p, 140 x 205 mm
ISBN 978-606-788-254-4
Autor: J.K. Rowling
Colecție: Arthur GOLD

„Tu și Lordul Întunecat împărtășiți anumite gânduri și emoții. Directorul crede că nu este de dorit ca această situație să continue. De aceea vrea ca eu să te învăț cum să-ți blochezi mintea față de Lordul Întunecat.“ - Profesorul Snape

Timpuri întunecate au venit peste Hogwarts. După atacul Dementorilor asupra vărului său Dudley, Harry își dă seama că Voldemort va folosi orice mijloace ca să-l găsească. Sunt mulți cei care nu acceptă că Lordul Întunecat s-a întors, dar Harry nu este singur: un ordin secret se adună în Piața Grimmauld spre a lupta împotriva forțelor întunericului. Harry trebuie să-i dea voie profesorului Snape să-l învețe cum să se protejeze de atacurile sălbatice ale lui Voldemort asupra minții lui. Dar atacurile se întețesc pe zi ce trece, iar Harry e în criză de timp...

O poveste plină de aventuri despre dorința de a-i salva pe cei la care ținem cel mai mult.

Traducere din limba engleză de Tatiana Dragomir
hardcover, 165x225 mm
ISBN 978-606-788-259-9
Pentru copii, Ilustrată

Misterios este tărâmul secret al jucăriilor...

Ele au un cod secret de demult, la fel de vechi cum e și copilăria: să-i bucure pe copii și să-i apere de orice pericole.

Cea mai mare onoare în Lumea Jucăriilor este să devii preferata unui copil. Așa se întâmplă cu Ollie, un urs cu urechiușe de iepure făcut pentru Billy chiar de mama lui. Ollie devine cel mai bun prieten al lui Billy, confidentul și preferatul lui.

Pe acest tărâm sunt însă și jucării rele, iar cel mai temut este Zozo, regele-clovn, care conduce ceata Pociților. Zozo și Pociții s-au jurat să răpească toate jucăriile preferate ale copiilor și să le țină închise până când uită de copiii lor și se pierd pentru totdeauna.

Când Ollie este furat, dragostea îl împinge pe Billy să-și salveze preferatul din bârlogul subteran al lui Zozo, aflat în Carnavalul Întunecat – dincolo de parc, printre copaci și în plină noapte. Billy are numai șase ani, dar trebuie să acționeze ca un om mare.



Continuarea îndrăgitului roman Bătrânul din Lună

Traducere din limba engleză de Alexandra Columban
Ilustrații de Grace Lin
hardcover, 145x185 mm
ISBN 978-606-788-274-2
Pentru copii, Ilustrată
Autor: Grace Lin
Ilustrator: Grace Lin
Colecție: Orange Fantasy

Luna nu s-a mai ivit de mult deasupra satului, dar singurul care pare să fi băgat de seamă acest lucru neobișnuit e Rendi, băiețelul hoinar pripășit pentru o vreme la hanul din sat și care noapte de noapte își găsește cu greu somnul din cauza bocetelor sfâșietoare ale nopții. Chiar și așa, zilele trec netulburate până când o femeie misterioasă își face apariția la han. Serile puținilor oaspeți devin dintr-odată mai frumoase alături de doamna Chang care le spune povești una și una. Dar curând Rendi își va da seama că poveștile nu sunt simple povești și că propria lui aventură ar putea fi cheia misterelor care învăluie Satul Cerului Senin.


Lemony Snicket a fost deseori acuzat că și-a lăsat cititorii în întuneric.

Cu ilustrații de Jon Klassen
hardcover
ISBN 978-606-788-226-1
Pentru copii, Ilustrată
Ilustrator: Jon Klassen

Laszlo se teme de întuneric.
Întunericul nu se teme de Laszlo.

Laszlo locuiește într-o casă.
Întunericul locuiește în pivniță.

Într-o noapte, întunericul urcă în camera lui Laszlo, iar Laszlo coboară în pivniță.
Această poveste ne spune cum a încetat Laszlo să se teamă de întuneric.

E seara de Ajun şi Splat îi scrie lui Moş Crăciun.

hardcover, 254x254 mm
ISBN 978-606-788-272-8
Pentru copii, Ilustrată
Autor: Rob Scotton
Ilustrator: Rob Scotton

E seara de Ajun, şi Splat îi scrie lui Moş Crăciun, rugându-l să-i aducă un cadou mare de tot. Dar oare chiar a fost un pisoi cuminte? Ca să fie sigur că a făcut destule fapte bune, Splat îi dă o mână de ajutor mamei cu pregătirile de Crăciun. Plin de bune intenţii, cotoiul ca un zgâmboi spală vasele, împodobeşte pomul, curăţă zăpada de pe alee şi zăpăceşte tot în cale.

O să-i aducă Moşul cadoul mare de tot? Splat adoarme aşteptându-l şi iată că dimineaţa de Crăciun a şi sosit...







Follow on Bloglovin

Si soarele e o stea

Bloguri, Bloggeri si Cititori