Today should be one of
the worst days of seventeen-year-old Hadley Sullivan's life. She's stuck
at JFK, late to her father's second wedding, which is taking place in
London and involves a soon to be step-mother that Hadley's never even
met. Then she meets the perfect boy in the airport's cramped waiting
area. His name is Oliver, he's British, and he's in seat 18C. Hadley's
in 18A.
Twists of fate and quirks of timing play out in this thoughtful novel about family connections, second chances and first loves. Set over a 24-hour-period, Hadley and Oliver's story will make you believe that true love finds you when you're least expecting it.
Twists of fate and quirks of timing play out in this thoughtful novel about family connections, second chances and first loves. Set over a 24-hour-period, Hadley and Oliver's story will make you believe that true love finds you when you're least expecting it.
Cine ar fi putut ghici ca 4 minute ar putea schimba totul?
Ziua de azi ar fi trebuit sa fie una dintre cele mai proaste zile din viata tinerei de 17 ani - Hadley Sullivan. E blocata in aeropurtul JFK, a intarziat la nunta tatalui sau( a doua), care are loc in Londra si care implica o viitoare mama vitrega pe care nici nu a intalnit-o pana acum. Apoi il intalneste pe baiatul perfect, blocat si el in zona de asteptare. Numele lui e Oliver, e britanic si are locul 18C. Hadley are 18A.
O cotitura a soartei si un capriciu al momentului se consuma in acest roman contemplativ despre legaturi de familie, a doua sansa si dragoste la prima vedere. Incadrata intr-un interval de 24 de ore, povestea lui Hadley si Oliver te va face sa crezi ca dragostea adevarata te va gasi cand nici nu te astepti.
9 comments:
Am mai auzit de aceasta carte inainte, si mi-a placut mult descrierea. Dar nu am stiut ca are atatea editii cu coperti diferite!
Ce titlu amuzant :D Imi place descrierea, cred ca ofera o lectura foarte placuta.
ooooo ce draguta e descrierea
Se pare ca o intamplare urata,poate aduce si ceva frumos:))
chiar as avea nevoie sa citesc o astfel de carte...
dragute copertile
Imi place mult copeta din Franta...si titlul suna mai bine in franceza :D
@larisa, parerea mea e ca tot ceea ce tine de dragoste suna mai frumos in franceza, nu stiu de ce.. sincer.. stiu si engleza si franceza, putin de germana, spaniola si ceva japoneza, dsr nici una din limbile mentionate mai sus nu descriu nimic atunci cand spui despre dragoste cu ajutorul lor, nu stiu de ce.. adica da.. suna dragut, dar nu au un impact atat de puternic ca cele in franceza..
Stiu, stiu, nu imi place franceza, dar dragostea suna tot timpul mai bine in franceza :))
Anyway, cartea as citi-o undeva intr-o pauza de respiro de la viata de zi cu zi, am impresia ca o sa imi placa, mai ales daca are is putina psihologie de familie, as cam avea nevoie de asta :))
Imi plac la nebunie cartile de gen. Desi nu are fantasy, pare foaaarte frumoasa.
Theo, ai mare dreptate...franceza e mai romantica :))
Post a Comment